Diploma/MA in Translating & Interpreting
纽卡斯尔大学 口译/翻译硕士课程

       Newcastle University (纽卡斯尔大学) 的中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一. 该研究所资深教授Dr. Valerie Pellatt 将特别抽空于10月27日 趁来华讲学的机会,与有意前往纽卡斯尔大学深造口译/翻译的同学面谈。 Dr. Pellatt可安排个别咨询时间来回答您的问题以及提供您所需的进一步信息。
       纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。其课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Studies翻译学硕士。
       第一年的文凭课程,学生除了有机会学到翻译及口译基础外,还可发掘自己最有兴趣及拿手的领域为何,以便在第二年在上列四种不同的领域之中选择一种最适合您的硕士课程。
现代语言学院亦设有翻译及口译的博士学位课程,是全世界唯一设有从高级文凭, 硕士, 到博士学位课程的大学, 提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。
       研究所每年安排带队,让学生得以自费前往欧盟和联合国参观及学习国际会议口译.
       历届毕业校友们回国后,绝大部分都能迅速顺利进入顶尖的翻译公司或口译界发挥其专长,或在大学里任教。本课程提供毕业生优越的就业机会。


入学要求:
1.二年制硕士的入学要求
*优秀的大学毕业成绩
*IELTS 〈雅思〉6.5以上 (听读两项成绩高于6.0; 说写两项成绩高于6.5; 不接受参加学前语言课程) 〈只接受IELTS测验成绩〉
2.优秀学生也欢迎申请直接进入第二年的硕士课程,入学要求为:
*优秀的大学毕业成绩,
* IELTS〈雅思〉7.5 以上 (听说读写各单项成绩高于7.0)〈只接受IELTS测验成绩〉
*通过面试.


学校简介:
纽卡斯尔大学建立于1834年,为占地45英亩之校园式大学,位于新堡市中心。目前约有17,000名学生就读。来自英国以外100多个国家的国际学生约有2,400位。
为数众多的学院提供高质量本科及研究所在语言、教育、艺术、法律、环境与社会科学、农业、生物科学、工程、医学等等优越的课程。且其教学及研究水准高超,被视为英国顶尖大学之一。
在最近英国政府所做的研究评鉴中,本校85%的大学职员被推崇为其研究领域的极优等,且大学中二十九个科系分别被评为5*(最高等) 、5及4。在教学评鉴之中,本校在每项评比,包括设备完善的各系所、图书馆资源、语言中心、学生活动中心、餐厅、运动中心及学生宿舍等等,皆有卓越的表现。


详情请联系UKEAS各地咨询顾问

如果您想了解更多有关纽卡斯尔大学的最新资讯,请登陆www.ukeas.com.cn查看!